Buscar este blog

Traductor

28 de enero de 2016

Claves de ortografía y redacción sobre el virus del Zika


La Fundación del Español Urgente, Fundéu BBVA ha publicado
una serie de directrices ortográficas para escribir sobre el virus del zika que por estos días se ha detectado en 20 países y que es similar al dengue, la fiebre amarilla, el virus del Nilo Occidental y la encefalitis japonesa. 

Se debe tener en cuenta a nivel ortográfico y de redacción lo siguiente:

  • El virus del Zika recibe su nombre del bosque Zika (Uganda) en donde se aisló por primera vez en un mono en 1947. Por esta razón se recomienda utilizar  las formas: virus del Zika o virus de Zika. No es adecuado escribir virus Zika, sin preposición por influencia del idioma inglés. 
  • La palabra zika se escribe con z minúscula cuando se refiere de manera informal a la enfermedad causada por el virus del mismo nombre, el zika, pero con  Z mayúscula cuando se escribe sobre el virus, a los síntomas que produce o al nombre completo de la enfermedad: virus/fiebre/brote/enfermedad del Zika.
  • La grafía zica con c no se considera incorrecta, se sugiere mantener la k del nombre original.


Recomendaciones ortográficas finales:
La Ortografía académica dice que las palabras de enfermedades que incluyen un nombre propio se debe respetar la mayúscula de esta enfermedad, como por ejemplo: —enfermedad de Parkinson, —mal de Alzheimer, pero añade que, <<cuando el nombre propio pasa por sí solo a designar la enfermedad, se convierte en un nombre común, que debe escribirse con minúscula  inicial y someterse a las reglas ortográficas del español. Su pare tenía párkinson. Trabaja en un centro de investigación del alzhéimer>>

Algunas formas de redacción recomendadas:
<<Es la primera vez que una epidemia de la fiebre del Zika se manifiesta en los países de América>>

<<Se prenden las alarmas en Ecuador por posibles casos de Zika>>

<<El Zika se manifiesta con erupciones (puntos blancos y rojos) en la piel>>

Fuente: Fundéu BBVA
Fotografía: www.andes.info